Cercador
Llista categories
Detall intervenció
RE: Per a TerricheT
Intervenció de: SrGarcia | 11-12-2023“Frase” és paraula femenina i “correcte” masculina, La frase correcta és “frase correcta”.
Respostes
-
RE: Per a TerricheT
TerricheT | 07/12/2023 a les 10:40La veritat, rebre un comentari com aquest en un relat meu m'hauria provocat un ensurt majúscul. Però pots comentar qualsevol relat, per antic que sigui, que l'avís a l'autor arriba igual de rebé.
També podria ser que aviat els esborri tots, si més no els del concurs de la colla.
Et recomano una eina de correcció gratuita que s'anomena Languagetool.
És la que jo utilitzo, o molts amics meus que escriuen també, per revisar a primer cop d'ull errades bàsiques com les que et deia.
El tema de la dieresis no va ser el més important, de fet el vaig veure com un error de tecleig. Hi ha altres coses que ara no recordo bé, construccions de frases que no estan ben escrites, hi falten comes, o algun verb mal emprat. Aquestes coses te les localitza aquest corrector. Són petits detalls. Si després tinc temps te les remarco, o bé pots obrir l'enllaç i posar el teu text allí, i veure les solucions que proposa el sistema corrector.
Bé, fins ara, aquí ho deixo.
Ferran -
RE: RE: Per a TerricheT
TerricheT | 07/12/2023 a les 10:43Ah! me n'havia oblidat, això que dius que fas de tenir el diccionari al costat, de fet és la millor eina, i el conjugador de verbs, ja veus en alguna cosa ajuda, però no en tot. I de fet, el meu mestre de literatura diu que fora els correctors, i jo li dic que no sé dormir sense coixí semidur, i ell que diu és millor el tou.
Tot allò que ajudi a escriure amb un mínim de pulcritud, no és menyspreable.
-
RE: Per a TerricheT
Joan Colom | 07/12/2023 a les 14:02Oli en un llum, TerricheT, això del Language Tool.
Dels cinc errors detectats, n'hi ha tres d'indiscutibles:
1) La dièresi de més a "produirïa", que és l'únic que jo havia localitzat.
2) La preposició "de" de més a "el Fill devia d'haver-los redimit".
3) La preposició "a" de més a "prometé que tornaria a l'endemà amb el cap d'estudis".
En canvi, els altres dos no considero que siguin errors:
4) "Sí, tot això està molt bé però hi ha un tema de difícil conciliació" crec que queda millor així, sense que "però" vagi precedida per una coma. De fet l'objecció es limita a dir que "La conjunció ‘però’ va precedida de coma en la majoria dels casos".
5) A "si només en el Sistema Solar de la Via Làctia hi ha vida intel·ligent" em recomana "sistema solar" així, en minúscules. Recordo que d'esma anava a escriure-ho en minúscules, però una reflexió em va dur a optar per les majúscules: una mica enrere hi posa "la tira de galàxies, amb moltíssims sistemes estel·lars cada una"; escriure el genèric "sistemes estel·lars" amb minúscules té sentit, però quan al·ludim a un sistema estel·lar concret, com "el Sistema Solar", crec que hem de passar a les majúscules; igual que té sentit escriure "galàxies" en minúscules, en relació a "l'Univers", però quan parlem d'una galàxia en concret, la "Via Làctia", ens passem a les majúscules.
En resum, TerricheT: gràcies i te'n dec una, foraster, com diria en John Wayne.
Carles -
RE: RE: Per a TerricheT
TerricheT | 07/12/2023 a les 18:52és això, ni més ni menys. Solen ser advertències per modificar frases que queden millor redactades d'una altra manera, no que facis cas com un cec a les seves ordenances. Diríem que són recomanacions, moltes vegades. El nostre criteri ha de ser qui predomini. Les màquines sols en ajuden. I la utilització del diccionari per trobar la paraula exacte, és un recurs que cal tenir sempre en compte.
Triar una bona paraula no és suficient, s'ha de triar la paraula exacte, a cada lloc.
Bon vespre, i a seguir bonets! -
RE: RE: RE: Per a TerricheT
TerricheT | 07/12/2023 a les 18:56Ah! i s'ha de parar esment en que molts "però" no són la paraula que cal emprar. La fem servir en excés, i molts cops, erròniament. Cal observar si és adversatiu o no. Podria quedar bé, llegit, tanmateix, la frase no seria correcte.
-
RE: Per a TerricheT
SrGarcia | 09/12/2023 a les 23:18"La frase no seria correcte", això us passa per parlar en català oriental.
"La frase no seria correcte" no és correcte; en canvi, la frase no seria correcte no és correcta.
Cal distingir entre dir i citar: si cites has d'escriure entre cometes, si dius, no.
Sou una colla de pobletans, home, sembla estrany.
-
RE: Per a TerricheT
SrGarcia | 09/12/2023 a les 23:18"La frase no seria correcte", això us passa per parlar en català oriental.
"La frase no seria correcte" no és correcte; en canvi, la frase no seria correcte no és correcta.
Cal distingir entre dir i citar: si cites has d'escriure entre cometes, si dius, no.
Sou una colla de pobletans, home, sembla estrany.
-
RE: Per a TerricheT
SrGarcia | 09/12/2023 a les 23:18"La frase no seria correcte", això us passa per parlar en català oriental.
"La frase no seria correcte" no és correcte; en canvi, la frase no seria correcte no és correcta.
Cal distingir entre dir i citar: si cites has d'escriure entre cometes, si dius, no.
Sou una colla de pobletans, home, sembla estrany.
-
RE: Per a TerricheT
SrGarcia | 09/12/2023 a les 23:36Perdoneu la redundància; tinc l'ordinador mig espatllat, potser me n'hauré de comprar un de nou, però al meu poble no en venen. -
RE: RE: Per a TerricheT
TerricheT | 10/12/2023 a les 22:03Això no és culpa de l'ordinador. T'has de prendre la pastilla quan toca, SrGarcia.
I la veritat, el teu comentari... encara estic mirant d'esbrinar a què fas referència.
Potser torna a ser culpa que no t'has expressat bé, o per què no t'has pres la pastilla?
Respon a aquesta intervenció
Nous recomanats editora
Últims comentats
- La neta de “los Americanos” (14 comentaris)
- Aquella tarda (4 comentaris)
- La llera del riu té set (1 comentaris)
- Un “don Juan” de 90 anys (1 comentaris)
- TIC, TAC, TIC, TAC... (5 comentaris)
- GESSAMÍ ANDALÚS ( 2n acte del poema En Lulo i Jo). (3 comentaris)
- QUEDA-TE'L (17 comentaris)
- Ens som refugi (última part) (1 comentaris)
- A.E.M.E. (els quatre genets de la fi de l’apocalipsi) (1 comentaris)
- Sota el cirerer de La Plana (3 comentaris)
Nous més llegits
- CONCERT EN VIU (IM. MEMÒRIAM DE JOAN SEBASTIÀ BACH) (13042 lectures)
- Vint nanoocurrències sobre SÍ O NO? [temps real de lectura: 2 minuts] (499 lectures)
- Capacitat per Decidir (371 lectures)
- La bellesa d'un gest (319 lectures)
- AQUELLS ANYS D’ALPINO I MILAN... (239 lectures)
- El Cosmos Perenne presenta una part (una auca) del seu passat Stoer: presentem ''L'auca del frikonaire ''gamberru'' (amb notes) '' (198 lectures)
- 3cosos 3energies (179 lectures)
- Turuta (126 lectures)
- Obashim i Misaki (14). El retorn de la Misaki Manaka al seu temps. (116 lectures)
- El nombre e i la mare que el va parir. [temps real de lectura: 40 minuts] (96 lectures)
Nous més comentats
- Capacitat per Decidir (9 comentaris)
- La bellesa d'un gest (8 comentaris)
- 3cosos 3energies (6 comentaris)
- CONCERT EN VIU (IM. MEMÒRIAM DE JOAN SEBASTIÀ BACH) (5 comentaris)
- TIC, TAC, TIC, TAC... (5 comentaris)
- Vint nanoocurrències sobre SÍ O NO? [temps real de lectura: 2 minuts] (4 comentaris)
- Aquella tarda (4 comentaris)
- GESSAMÍ ANDALÚS ( 2n acte del poema En Lulo i Jo). (3 comentaris)
- Aquella i moltes més. [Temps real de lectura: 2 minuts] (3 comentaris)
- Sota el cirerer de La Plana (3 comentaris)
Nous més votats
- La bellesa d'un gest (Agrada a 4 relataires)
- Veient el paissatge cada dia (Agrada a 3 relataires)
- TIC, TAC, TIC, TAC... (Agrada a 3 relataires)
- AQUELLS ANYS D’ALPINO I MILAN... (Agrada a 3 relataires)
- 3cosos 3energies (Agrada a 2 relataires)
- CONCERT EN VIU (IM. MEMÒRIAM DE JOAN SEBASTIÀ BACH) (Agrada a 2 relataires)
- Ens som refugi (1a part) (Agrada a 1 relataires)
- GESSAMÍ ANDALÚS ( 2n acte del poema En Lulo i Jo). (Agrada a 1 relataires)
- Del que vam ser , som i serem (Agrada a 1 relataires)
- Deixant-se anar (Agrada a 1 relataires)