L’olor fresca i amarga del romaní

Un relat de: Maria Quintana
La Lola vivia al barri de les barraques on les cases estaven fetes de cartons, de fustes velles i de teulats d’uralita. Els primers anys, la vida de la Lola havia passat al carrer. Jugava, cantava, saltava, ballava. Però, a partir del dia que va fer els dotze anys la seva vida va canviar.
La Lola es va unir a l’exèrcit de dones que de bon matí omplien els carrers del centre històric de la ciutat. Carregades amb bosses plenes de branques de romaní, treballaven de sol a sol a la recerca de turistes que alleugerissin la seva misèria.
La Lola ho havia après de la seva mare, i la seva mare de la seva mare, i la mare de la seva mare de la seva mare.
El primer pas era trobar un turista prou badoc. Els ulls negres de la Lola havien de resseguir a fons tots els racons del lloc. Un cop detectat el visitant, calia apropar-s’hi i oferir-li una branca de romaní. La Lola havia d’aconseguir posar-li a la mà i deixar que l’olor fresca i amarga de les petites flors liles li enterbolissin els sentits.
El romaní portava sort i no costava res. La cara bruta de la Lola, els seus cabells despentinats i els seus vestits apedaçats havien de colpir al turista.
Era molt important que el visitant no s’escapés. Tot havia de ser molt ràpid. Calia engrapar la mà del turista amb força i anunciar que li llegiria la bonaventura. Els havia de parlar de la sort, dels rituals, de la malastrugança, dels encanteris, de les malediccions. Una por irracional s’havia d’apoderar del visitant. Aleshores, se li havia de demanar un bitllet per pagar els seus serveis esotèrics. Havia de ser un bitllet. “La sort sempre es paga amb paper” li havia dit la seva mare, el mateix que la mare de la seva mare li havia dit a la seva mare.
Si havia fet bé la feina, el turista estaria convençut que si no pagava, la malastrugança l’acompanyaria tota la vida.
Els primers dies, a la Lola, se li escapaven els turistes. Però, amb la pràctica dels anys, la Lola es va convertir en una llegenda. La Lola, la millor gitana del romaní.

Comentaris

  • La Lola del romaní [Ofensiu]
    Prou bé | 19-04-2023

    Jo m'hi vaig trobar a Granada y no vaig passar por, però sí que vaig empatitzar amb la gitana que em llegia les mans. No sempre donen males notícies i sempre tenen l'agraïment en paper.
    El teu relat m'hi ha fet pensar perquè ho expliques molt bé!
    Bona història, la de la Lola!
    Sort
    Amb total cordialitat

  • Turistes i no turistes[Ofensiu]
    Cesca | 19-04-2023

    La picaresca de jugar amb la superstició al servei de la supervivència. En el teu relat les “víctimes” són turistes, però la por de trobar-se amb la malastrugança ens pot sacsejar a tots.
    Bon relat. Ben escrit. Ben explicat. Enhorabona i sort!

  • El romaní[Ofensiu]
    Rosa Gubau | 18-04-2023

    Quin relat més sensible i ben redactat Maria. Qui més qui menys hem passat per aquest tràngol, però vist des de l'altre costat, la perspectiva és molt diferent. L'empatia és una virtut que en general no la posem gaire en pràctica, però que l'hauriem, si més no de tenir en compte. Una bona reflexió. El títol molt adient.

    Felicitats i sort Maria

    Salutacions.

    Rosa.

  • Relat rebut[Ofensiu]

    Relat rebut correctament. Entra a concurs.

    Recorda, ja no el pots esborrar!
    Qualsevol dubte contacta amb nosaltres en el nostre correu:
    concursos.arc@gmail.com

    Gràcies per participar.


    Comissió XIII Concurs ARC de microrelats