LA MAR BELLA (1r acte).

Un relat de: Nil de Castell-Ruf



A la platja de la Mar Bella hi ha un espai reservat per a fer nudisme que
en temporada alta s'omple d'homes a qui els hi agraden els homes, la majoria
amb unes prominències corporals que no deixa indiferent a ningú, fins i tot als
heterocuriosos que papallonegen per la zona. Començo a fer comptatge d'usuaris
per la base nàutica on hi aparco el vehicle de la feina, i diligent m'encamino cap a el
muret de contenció on aürten les onades quan la mar està esvalotada. Allà, entre
rocs i terra esllavissada em surt al pas un negre molt ben dotat tocant un solo
a una mà!, hi faig com aquell qui no vol ni veu la cosa i hi passo abstret de llarg bo
i tornant-li el somriure pecaminós que m'ha clavat. Saltironant en ziga-zaga les
roques que hi ha incrustades a la sorra en direcció a la torre de salvament, arribo
a la caleta d'aquesta platja que és un petit oasi de relax i gaudiment per al cos.
Als primers cosos nus als que se me'n va la mirada són els d'una parelleta que
comparteix tovallola. L'un, el que està més fibrat, jau tombat de bocaterrosa i
eixancarrat de tal manera que se li veu tota la baldufa i un bon tros del canyamel.
L'altre, assegut en posició lateral reclinada, menjant una sucosa tallada de síndria
mentre flirteja amb el pel-roig tatuat que acaba de sortir de l'aigua i que hi duu
un pírcing al gland. Espatllejar per entre aquest bé de Déu d'homes bencossats fa
que tingui la sensació que l'airet del frec a frec dels seus cossos i el meu m'acaricií la
pell, afrodisíac còctel de feromones que em desperta un fort desig carnal. Modèstia
a part me n'adono que molts d'ells es fixen en mi malgrat que podrien ésser fills
meus de sobres, com el sud-americà empeltat de conill que se m'ha adreçat
amb l'apel·latiu de "papacito!" per a preguntar-me on eren els lavabos.






SOLO A UNA MÀ: pràctica d'autoerotisme.

PÍRCING: és la pràctica
de posar-se adorns al cos per mitjà d'una perfoció. El pírcing "Príncep Albert"
és un pírcinng tipus anell que s'estén a través de la part inferior del gland des
de l'obertura uretral fins on el gland es troba amb la tija del penis.

FEROMONES: són substàncies alliberades per un organisme per atraure
individus amb fins reproductius o realitzar altres funcions estretament
relacionades amb la reproducció sexual.

EMPELTAT DE CONILL: home efeminat.

Comentaris

  • bona desripció[Ofensiu]
    Atlantis | 07-06-2025

    Bona descripció del lloc i l'ambient. Tot regat amb el teu erotisme i amb un llenguatge sutil i acurat.

    M'agrada llegir-te.

  • Magnific paisatge[Ofensiu]
    aurora marco arbonés | 06-06-2025 | Valoració: 10

    Abans de fer un comentari, m'agrada llegir allò que han escrit els demés lectors i, la veritat, Nil, és que no sé què puc jo afegir a l'anàlisi exhaustiva del teu relat per part dels comentaristes anteriors.
    En tot cas, puc dir que el nom de LA MAR BELLA, un lloc amb un nom paradisíac, ja és un incentiu per a llegir aquesta experiència personal, amanida amb tota mena de detalls sobre els cinc sentits corporals. No els anomenaré, perquè el Sr. Garcia ja n'ha fet un recompte, i seria repetitiva la meva apreciació, però sí et vull dir que, com sempre, tens molta cura del vocabulari i les expressions que utilitzes tenen molt de color lingüístic.
    No cal dir que sempre és un plaer llegir-te i que esperem la segona part. Intentaré fer-te el comentari més aviat per a aportar paraules més novedoses. Una abraçada.


  • Llenguatge no verbal[Ofensiu]
    llpages | 04-06-2025 | Valoració: 10

    Mirades furtives, mirades lascives, gestos insinuadors, postures que criden a l'encontre, etc... de tot i més hi trobareu amb aquest esplèndid relat homoeròtic, salpebrat amb un vocabulari exquisit i, en el cas d'algunes paraules, en vies d'extinció. Hi ha un mestratge en aquestes descripcions de lloc i de personatges, que això de posar en paper el que s'insinua, el que s'entreveu o s'adivina, és molt difícil. He quedat enganxat des de la primera línia i espero continuació. Realment, si el que escrius és sempre autobiogràfic, no cal dir que rememores unes etapes ben plenes de sensacions. Enhorabona!

  • Claredat expositiva[Ofensiu]
    aleshores | 03-06-2025

    i sense embuts. Explosió d'estímuls visuals estiuenca.

  • Relax i gaudiment. [Ofensiu]
    PERLA DE VELLUT | 03-06-2025 | Valoració: 10

    Un poema molt ben reeixit, on descrius, vers per vers, les situacions diferents en espatllejar. El que més m'ha tret l'atenció són els efectes que vas descrivint, que et fixen amb tu, a pesar que podrien ser els teus fills. Fas una bona descripció, on hi ha nudisme en el lloc on t'esplaies.
    Cordialment.


  • Aspectes[Ofensiu]
    SrGarcia | 03-06-2025

    trobo que aquest relat destaca per diversos motius:
    1- El vocabulari ric i acurat, tant en paraules com en expressions.
    2- L'ambient d'estiu i de mar que es descriu.
    3- La intensitat eròtica.
    4- Els personatges descrits.

    1- "heterocuriosos que papallonegen", bastant clar. "un solo
    a una mà!, ", "fer la mà, com diuen a València. Les paraules per a referir-se a la masturbació masculina son diverses. Em sembla que "fer-se una palla" és una traducció literal del castellà; aquí sempre s'havia dit "pelar-se-la", però no ho sé.
    "Saltironant en ziga-zaga", molt expressiu. "tombat de bocaterrosa i
    eixancarrat ", molt ben dit. "Tota la baldufa i un bon tros del canyamel.", entenc que son metàfores. "Espatllejar": ho he hagut de buscar al diccionari. "bencossats ", no ho havia sentit dir mai, però la expressió sembla transparent. "empeltat de conill ": tampoc ho havia sentit dir, però és molt expressiu.

    2- La platja, el mar, l'arena. les tovalloles. Quasi pots sentir el gust de sal a la boca.

    3- Prominències corporals, somriure pecaminós, cossos nus, la baldufa i el canyamel. el pírcing al gland, l'"afrodisíac còctel de feromones", el desig carnal, tot fa esmena de sexe i desig.

    4- Els que prenen el sol i mengen síndria, el pel-roig que surt de l'aigua. El que m'agrada més és el que et tracta de "papacito", em sembla que em faria un tip de riure si algú m'ho digués.

Valoració mitja: 10

l´Autor

Foto de perfil de Nil de Castell-Ruf

Nil de Castell-Ruf

83 Relats

1243 Comentaris

101107 Lectures

Valoració de l'autor: 9.93

Biografia:
Estació Arc de Triomf - BARCELONA - (Catalunya).
Signe zodiacal: VERGE.

(Amb) -Tacte! : nildepoesia@gmail.com

- LA CREATIVITAT ÉS LA INTEL·LIGÈNCIA DIVERTINT-SE
(Albert Einstein).


- Només escric poesia en moments en què em sento de debò vulnerable. Per això,
segurament, de sempre he equiparat la poesia amb el dietari íntim. Escrius i et consoles, destil·les el teu dolor o confusió, i si tens sort també et comprens.

Mariu Chivu (1978-), poeta romanès.


- Escriure és un treball humil: però vull que el meu sigui el més perfecte possible. I és únicament perfecte quan aconsegueixo excitar al meu lector, traient-lo fora de si mateix i del seu món, i portant-lo al meu món, bo i fent que la seva imaginació vegi i olori, oeixi i assaboreixi i senti tot allò que descric.

Lletres de Venècia.

F. Rolfe, (Baron Corvo),
escriptor anglès 1860 -1913.



- El Profeta (que Allāh el beneeixi i li doni pau!) digué: “Certament, hi ha encant en l’eloqüència, i certament, hi ha saviesa en la poesia.” Ṭabaqātu š-Šāfiʕīyati l-kubrà

- Allí on hi ha sensibilitat és més fort el martiri.
La pintura és poesia muda; la poesia és pintura cega. (Leonardo da Vinci)

- Vaig provar d'ésser poeta. I com que sóc un escriptor hàbil, i com que era quaranta vegades més sensitiu que ningú, vaig reeixir una mica. (Rupert Brooke, poeta anglès, considerat per W.B.Yeats, Irlandès i poeta també, com el jove més formós d'Anglaterra. El filòleg i poeta Francis Macdonald Cornford arribà a dir que Rupert Brooke era un jove Apol·lo de cabells d'or.

- La poesia no és cosa de sentiments sinó d'experiències. (Rainer Maria Rilke, poeta austríac)

- Tots els hòmens que primer toquen amb la paraula, després arriben més lluny amb les mans. (Antonio Skármeta, escriptor xilè).

- La poesia té 4 o 5 temes d'ençà fa 5 mil anys, allò que importa no és pas el que dius, sinó com ho dius. (Antonio Cisneros, poeta peruà)

- La poesia és l'evidència de la vida. Si la teva vida crema bé, la poesia només serà cendra. ( Leonard Cohen, poeta canadenc)

- La poesia és el camí per a la supervivència, per arribar a les consciències, per acceptar les derrotes, per saber viure les nostres misèries, per a estar prop d'allò màgic de l'existència. (Niño de Elche).

- La poesia es la musicalitat de les coses que discorren a ones per a recrear amb la paraula imatges visuals. ( Boris Pasternack, poeta rus )

- La poesía no quiere adeptos, quiere amantes. (Federico García Lorca )

- Ara mateix hi ha joves que diuen els seus versos. Per llurs ulls plens de vida passen les seves visions. (...........) ara amb el que ell de la bellesa ha fet veure, es commouen. ( Molt Rarament -fragments) - .Konstandinos P. Kavafis.

- WEBS amigues :

* L'ARMARI OBERT leopoldest.blogspot.com/

* Salvador Jàfer: La Terra d'Enlloc https://salvadorjafer.net/

* En Nil us recomana l'antologia 'Amors sense casa' recull, a cura de Sebastià Portell, més de trenta autors i gairebé cent poemes de temàtica LGTBQ catalana. Video: Entrevista a Sebastià Portell - Àrtic | betevé - YouTube
https://www.youtube.com/watch?v=DHetwvOOndA




L'ARMARI TANCAT (POESIA HOMOERÒTICA CATALANA).

BARCELONA POETRY - HELLO POETRY. L'HOMOEROTISME POÈTIC D'EN

NIL - HOMOEROTIC - EUROPEAN HOMOEROTIC POETRY WITH A CATALAN

ACCENT - POETIC HOMOEROTISM IN EUROPE - HOMOEROTIC POETRY -

GALO-CATALAN HOMOEROTIC POETRY - OCCITAN-CATALAN HOMOEROTIC

POETRY - MEDITERRANEAN-CATALAN HOMOEROTIC POETRY.

HOMOEROTIC POETRY - HISPANO-CATALAN HOMOEROTIC POETRY.

POEMS BY NIL - POESIA HOMOERÒTICA CATALANA - BARCELONA POESIA

HOMOERÒTICA - LA POESIA HOMOSEXUAL D'EN NIL. - BARCELONA GAY

POETRY - HOMOEROTIC AND EUROPEAN POETRY - HOMOEROTIC

POETRY IN CATALAN. - EUROPEAN POETRY IN CATALAN - الشعر المثلي الكتالوني -

CATALANA HOMOEROTIC POETICA - 加泰罗尼亚同性诗歌 - KATALUNIAKO

POESIA HOMOEROTIKOA - ΚΑΤΑΛΑΝ ΟΜΟΡΕΡΟΤΙΚΗ ΠΟΤΕΡΑ - שירה

הומוארוטית קטלנית - KATALANS HOMOEROTISK PÅTRY - カタロニアホモエロティック詩 - CATALAANSE HOMOEROTISCHE POËZIE - KATALAN HOMOEROTİK

ŞİİRİ - KATALANSK HOMOEROTISK POOKER - KATALA HOMOEROTIKA

POETIKO - KATALĀNA HOMOEROTISKĀ POETRIJA - KATALO HOMOEROTINĖ

POEZIJA - KATALAANI HOMOEROTILINE POEETIKA - کیٹلان ہومیٹک پوٹری -

KATALÁN HOMOEROTIKAI KÖZÖSSÉG - ԿԱԹԱԼԱՆ ՀՈՄՈԵՐՈՏԱԿԱՆ ՊՈՂԻԿ

- КАТАЛАН ГОМЕРОТИК ПОЕТРИЯ - IPHAKATHI LESAKHATHAZI

HOMOEROTIC - КАТАЛАНСКА ХОМОЕРОТСКА ПОЕЗИЈА - KATALANISCHE

HOMOEROTISCHE POESIE - POÉSIE HOMOÉROTIQUE CATALANE -

KATALANSK HOMOEROTISK Poesi - CATALAN HOMOEROTIC POETRY.