Cercador
Si he de morir (Refaat Alareer)
Un relat de: aleshoresSi he de morir
Si jo he de morir,
vosaltres heu de viure
per explicar la meva història,
per vendre les meves coses
I comprar un tros de roba
I cordes
(Que siguin blanques
I amb una llarga cua)
per tal que un nen
de qualsevol lloc de Gaza
tot mirant al cel buscant
el pare que va marxar
en una lluor
-sense acomiadar-se
ni tan sols a la seva carn,
ni tan sols a si mateix-
vegi l’estel, el que vau fer, voleiant amunt
i pensi per un moment que hi ha un àngel
que du l’amor de tornada.
Si he de morir
deixeu-me dur l’esperança
Deixeu que sigui una llegenda.
If I must die,
you must live
to tell my story
to sell my things
to buy a piece of cloth
and some strings,
(make it white with a long tail)
so that a child, somewhere in Gaza
while looking heaven in the eye
awaiting his dad who left in a blaze–
and bid no one farewell
not even to his flesh
not even to himself–
sees the kite, my kite you made, flying up above
and thinks for a moment an angel is there
bringing back love
If I must die
let it bring hope
let it be a tale.
Si jo he de morir,
vosaltres heu de viure
per explicar la meva història,
per vendre les meves coses
I comprar un tros de roba
I cordes
(Que siguin blanques
I amb una llarga cua)
per tal que un nen
de qualsevol lloc de Gaza
tot mirant al cel buscant
el pare que va marxar
en una lluor
-sense acomiadar-se
ni tan sols a la seva carn,
ni tan sols a si mateix-
vegi l’estel, el que vau fer, voleiant amunt
i pensi per un moment que hi ha un àngel
que du l’amor de tornada.
Si he de morir
deixeu-me dur l’esperança
Deixeu que sigui una llegenda.
If I must die,
you must live
to tell my story
to sell my things
to buy a piece of cloth
and some strings,
(make it white with a long tail)
so that a child, somewhere in Gaza
while looking heaven in the eye
awaiting his dad who left in a blaze–
and bid no one farewell
not even to his flesh
not even to himself–
sees the kite, my kite you made, flying up above
and thinks for a moment an angel is there
bringing back love
If I must die
let it bring hope
let it be a tale.
Comentaris
-
Tots som mortals. [Ofensiu]PERLA DE VELLUT | 05-07-2024 | Valoració: 10
Tens raó amb tot el teu poema, perquè moriràs i així ja tindràs una història de vida per a sempre. L'esperança te l'emportaràs com a llegenda.
Aquest Refaat, que poses com a títol, del poema és un gran escriptor, poeta i professor palestí.
Bona feina, Aleshores.
Enhorabona.
Cordialment.
Perla de vellut.
-
Colpidor...[Ofensiu]Rosa Gubau | 04-07-2024
La sensibilitat i la crua realitat d'aquest poema, m'ha tocat el cor.
Rosa.
l´Autor
276 Relats
634 Comentaris
135746 Lectures
Valoració de l'autor: 9.85