ESTRALLS DE GUERRA

Un relat de: Núria Niubó



Quan Angélika va obrir els ulls tot era gris. Es va tocar el cos, les cames, els braços, tota ella a poc a poc, i com un estrany titella, va començar a moure’s entre les runes, cridant amb desesper a la mare i al pare. Tot era silenci, només ella i el seu dolor. Va passar un llarg i indefinit temps fins que la van recollir i la van dur a un camp de damnificats.
Els dies passaven fins que va perdre l’esperança de retrobar-se amb els pares. Van dir-li que ja no hi havia supervivents, que no feien més recerca. Un vespre va decidir fugir, amagada en una camioneta, cap a un destí incert. De matinada va saltar i rodolant va anar a parar als peus d’algú, que va ajudar-la a alçar-se, era un delegat de premsa francès, François Delacroix, que parlava rus. Ella li va explicar que havia perdut els pares i no tenia ningú a qui acudir. François la va acollir al seu apartament amb els altres reporters.
Angélika, des que tenia cinc anys, feia dansa clàssica en una escola de Kíev. Ara, als divuit anys que tenia ja el futur decidit, feia poc l’havien escollit al cor de ballet de l’Òpera, ara no tenia res. En ella tot era tristesa i foscor. François no podia suportar veure-la així i una tarda va posar música al mòbil, la va agafar i la va deixar al mig de la sala —balla per a mi—, li va dir—, mentre ella plorava tapant-se la cara amb les mans —balla Angélica!, regala’m el teu tresor.
Angélika va començar a ballar sense parar fins que ell la va agafar i abraçar.
Com si hagués renascut de les cendres, ballava tot el dia, descalça per tot arreu, amb música o sense. A en François el van canviar de destí i van marxar junts. Un matí ella el va seguir des de lluny, sabia que ell no volia, era perillós. En arribar a una plaça mentre ell deia les notícies, Angélika va començar a ballar descalça, darrere seu, el càmera va ampliar el camp d’enfocament i la ballarina també va ser notícia. A partir d’aquell dia François la deixava anar amb ell, deia que dulcificava les greus notícies que tenia de donar. En poc temps ja tenien seguidors a totes les cadenes d’Europa, el càmera posava de fons música de les obres que ella ballava, “El llac dels cignes”, “La flauta màgica”, “El trencanous” i “La bella dorment”. Allí on anaven li portaven vestits i sabatilles que ella adaptava per a cada actuació.
Ballava per oblidar, només aquelles estones era feliç. S’estimaven com germans, ella i en François, però Angélika sempre tenia la mirada trista i absent.
En François va rebre una trucada, s’ho temia, havia de tornar a París. Va acudir als contactes que tenia a Kíev i va aconseguir que Angélika anés amb ell.
A París tot va ser allau d’ofertes per la ballarina de les notícies.
Angélika va ser una de les primeres ballarines de l’Òpera Nacional de París. Els pares d’en François la van adoptar i va començar per a ella una nova vida plena d’amor i èxits.

La música i l’estima de les bones persones pot curar les ferides del cor, és per això que la història acaba bé.

Nota de l’autora: aquest relat està basat en un fet real, però no tot és veritat.

Comentaris

  • La força de la dansa[Ofensiu]
    Aleix de Ferrater | 19-02-2025 | Valoració: 10

    Quan tens una força interior que t'empeny a fer alguna cosa, com dansar i la pots dur a terme, què més es pot demanar? Ara, si resulta que la guerra envolta a aquesta persona i, malgrat tot, continua tenint ganes de ballar, fantàstic i mig! M'alegra veure que és una història real, una història bonica enmig de la desgràcia d'una guerra i del final que ens espera amb l'oncle Sam. Núria, m'alegra molt tornar-te a llegir. Una forta abraçada!

    Aleix

  • Guariment[Ofensiu]
    SrGarcia | 19-02-2025

    Sembla que parli de la guerra d'Ucraïna encara en curs. A les guerres tot son estralls, no hi ha altra cosa. Fa poc, portat per un comentari, vaig agafar a la biblioteca dues novel·les d'en Sven Hassel, el cronista de la segona guerra mundial explicada per uns soldats alemanys molt especials; vaig quedar garratibat.
    En aquest relat almenys les coses acaben bé, no és gaire corrent, solen predominar els estralls.
    Una història commovedora, comença amb la tragèdia de la mort dels pares i acaba en adopció i triomf artístic. Encara bo que periodista i ballarina acaben, com a germans, tal com anava el relat jo ja els donava com a marit i muller.
    El relat és esperançador i amb missatge positiu: la música, la dansa i l'amor poden guarir qualsevol ferida.

  • Molt emotiu[Ofensiu]

    La tristesa i la poesia fan d'aquest relat un clam contra la guerra i un cant a l'esperança.
    De ben segur que al mig de l' horror de les guerres, hi hán històries humanes tant emotives com aquesta. M'ha fet reflexionar .Gràcies per compartir-la.

l´Autor

Foto de perfil de Núria Niubó

Núria Niubó

150 Relats

1120 Comentaris

208407 Lectures

Valoració de l'autor: 9.93

Biografia:
ADDICTA

Sóc addicta a vosaltres,
poetes amics,
mags de la paraula,
il•lusionistes del pensament.

Sóc addicta a l’amor
que regaleu amb poemes,
encadenant versos,
declamant sentiments.

Sí, amics,
sóc addicta.

A les trobades poètiques.
Als silenci compartits.
A les mirades que escolten.
A les mans que s’entrellacen.

A vosaltres.




ELS 45 POEMES PREFERITS DELS SEUS AUTORS
ELS 58 RELATS FAVORITS DELS SEUS AUTORS

58 LECTURES PER ALS MÉS JOVES D'RC