Margarides nues

Un relat de: Roser Caño Valls
Havia tingut un avís, però ella no ho sabia encara. Havia sentit dir que si provava de fer el joc del m'estima o no m'estima amb una margarida, ben segur que tindria un bon auguri d'amor. Va entrar en un jardí, però totes les margarides eren nues. Aquella nit s'havia de trobar amb ell. Ella s'havia posat un vestit vermell ben bonic, s'imaginava que ell li faria un petó. Quan ell va arribar, abans que ella pogués dir res, encegada per l'emoció, ell li va dir que no volia tornar-la veure perquè no la podia estimar. Margarides nues, nues, nues repetia mentre les seves passes s'allunyaven d'allí fins que es van perdre entre la boira de la ciutat.

Comentaris

  • Moltes gràcies [Ofensiu]
    Roser Caño Valls | 04-08-2025

    Hola Desamor,

    Moltes gràcies pel comentari.

    Roser Caño Valls

  • Desamor[Ofensiu]
    llpages | 04-08-2025 | Valoració: 10

    Les margarides sense pètals com avís del que s'esdevindrà. Una enginyosa metàfora que m'ha agradat perquè surt dels esquemes més corrents de les cites. Enhorabona!

l´Autor

Foto de perfil de Roser Caño Valls

Roser Caño Valls

7 Relats

27 Comentaris

2662 Lectures

Valoració de l'autor: 9.71

Biografia:
Nascuda el 28 de gener del 1975 a Barcelona. És llicenciada en Filologia Catalana per la Universitat Autònoma de Barcelona 2002) , i graduada en el Màster d’Humanitats: Art, Literatura i Cultura contemporànies per la UOC (2017). Des del 2011 és funcionària de secundària i professora de secundària i batxillerat des del 2004. Ha publicat diversos llibres de narrativa i poesia: "A l’altra banda del riu" (2009) editorial Setzevents, primer recull de relats al voltant d'Heràclit: "Tot flueix, no podem tocar dues vegades el mateix riu". "Gentil entre els Gentils", autoedició. (2011), primer intent en el gènere de la poesia. "A través del riu," publicat per l'editorial Lakibuks (2018), segona edició del primer llibre. I "Les flors ho saben" (2022), la primera narració de misteri. Algunes de les seves narracions breus han estat traduïdes al francès per Ricard Ripoll. Ha publicat la ponència, “Pedagogia didàctica en el teatre infantil i juvenil”, Dramatúrgia al país de les meravelles? dins el I Simposi sobre teatre infantil i juvenil de la UAB (2008). Va col·laborar en l’homenatge blocaire a Salvador Espriu l’any 2010 a través del blog Antaviana. Va participar en la primera catosfera. I un dels seus relats "La faula del vell pescador" va ser publicat a la "Primera antologia de blogs en català" (2008) per Cossetània edicions. També podeu escoltar el podcast L'Arlequí 3.0 a Spotify. Té un blog Antaviana (http://www.rcanovalls.blogspot.com).