AVUI PARLO DE TU

Un relat de: kefas

Polsim de nit
amaga un cor que crida
un salm als déus
lliberts del desamor
a la teva tendresa.

Comentaris

  • Lleu i espès a la vegada...[Ofensiu]
    Montseblanc | 31-03-2017 | Valoració: 10

    No hi entenc gaire de tankes jo, un amic em va explicar que això va començar al Japó fa molt de temps, que els enamorats ho feien servir per enviar-se missatges a través dels servents, missatges que a ulls profans no tenien significat especial, però sí que el tenien pels que estaven “en el ajo”. Personalment, em foten les regles aquestes dels cinc versos i determinat número de síl•labes, que obliguen a qui els escriu a fer malabarismes amb les paraules.
    Bé, concretant, llegint-lo, quan ja està clar que el tanka porta el nom de la destinatària, i mirant-m’ho amb els ulls d’un intermediari (o intermediària, que després em fas preguntes per llogar-hi cadires), trobo que està bé.
    I et poso un deu. Jo penso com tu, que el deu és la perfecció i que això no existeix ni aquí ni enlloc. Però aquí dins els deus els fan servir d’una altra manera, com per dir “Bon dia”, o “Bon divendres”, o “Quan de temps sense llegir-nos!”. Així que mira, ja sé que et fotrà més que t’agradarà, però tens un puto deu hahaha.
    (I, si us plau, t’ho demano, prefereixo que no em llegeixis a que em comencis a llegir per la meitat, no em deixis a mitges...)

  • Pertorbadora ..[Ofensiu]
    kefas | 30-03-2017


    ..també la coincidència en les sensacions. Són les que m’han guiat a l’hora d’escriure’l.

    És un acròstic.

  • Bones![Ofensiu]

    Podria estar temptada de dir que la falta de nexes li resta valor, però trobo més productiu quedar-me amb aquesta pertorbació que crea, com una mena de tensió que neguiteja. El bell és meravellós, però el sublim és sempre millor.

  • Poeia[Ofensiu]
    Francesc Ballester | 29-03-2017

    Em semblen uns versos breus, però plens de significat amorós.

Ajuda'ns amb un donatiu

Ajuda'ns a pagar el manteniment de relatsencatala.cat Qualsevol aportació és més que benvinguda: