PETITESES: PRONOM FEBLE

Un relat de: minúcies

Us ve de gust repassar unes quantes minúcies més, companys?


- “se’n va oblidar just després de que”: se’n va oblidar just després que
(La preposició davant de la conjunció “que” ha de caure)
- “no adelantem aconteixements”: No avancem esdeveniments
- “el món en el que es trobava: el món en el qual/on/ en què/ es trobava
(Estem parlant del mateix món, seria diferent si haguéssim dit, per exemple, “el meu món i el que ell volia")
- “ i cafè pels matins”: i cafè als matins
(A la tarda, al matí, als vespres...)
- “no trigà gaire en rebre”: no trigà gaire a rebre
(“en” davant d’infinitiu s’ha de substituir per “a” o “de”)
- “un home, que se’n anava”: un home que se n’anava
(entre Subjecte i Predicat, no hi va coma)
- “no hi crec gaire en classificar o puntuar textos” no hi crec gaire, en la classificació o puntuació de textos/ no hi crec gaire, a classificar o puntuar textos
- “que l’esclavitzaven la ment”: que li esclavitzaven la ment
(Ha d’anar-hi un pronom de CI. La ment és el CD)
- “al Víctor Mora escolleixen contes”: al Víctor Mora escullen textos
- “Nadal uneix als pobles”: Nadal uneix els pobles
(El verb “unir” és transitiu, i el CD no pot ser introduït amb una “a”)
- “m’hagués agradat afegir-hi”: m’hauria agradat afegir-hi
- “la bellesa es mediria”: la bellesa es mesuraria
- “potser hagués votat”: potser hauria votat
- “però tinc fe en que l’amor”: però tinc fe que l’amor


- “sinó que els hi vols donar una nova vida”: sinó que els vols donar una nova vida
- “aquell àpat que els hi havia preparat en Parrac: aquell àpat que els havia preparat en Parrac.


ÚS INCORRECTE DE LA COMBINACIÓ “ELS HI”

El pronom feble “els” pot substituir un COMPLEMENT INDIRECTE (Els compro pa (als nens)/ Els dono roba (a les veïnes)/ Els telefono.. (a les meves germanes.), però moltes vegades li afegim un “hi” que no té cap significat.

Fixem-nos en aquestes tres oracions:

- Vaig a comprar regals per als nens però encara no sé què els regalaré
- Als teus fills, ja els prepararé jo l’esmorzar
- Als seus nebots, què els haig de donar?

Totes són correctes, però moltes vegades les escrivim malament perquè diem “...què els hi regalaré”, “...ja els hi prepararé” “...,”què els hi haig de regalar”...
És una errada que hem d’evitar. “Els” ja ens parla del Complement Indirecte “els nens”, "els teus fills”, " els seus nebots”; no cal que li afegim el mot crossa "hi" Hauríem de recordar sempre que cada pronom feble substitueix UN SOL COMPLEMENT, i que a cada complement substituït li correspon UN SOL PRONOM.





ELS + PRONOMS DE COMPLEMENT DIRECTE

Una vegada que ja hem comentat "els hi" incorrectes, recordem quines són les combinacions binàries que hem de fer servir quan al pronom feble “els” li hem d’afegir un pronom de CD. En aquests casos hem d’escriure una de les següents combinacions:

els el/els l’, els la /els l’, els els, els les, els ho, els en/ els n’

Exemples:

Els dono l’encàrrec=Els el dono
Els agafo el full_ Els l‘agafo
Els demano la carta= Els la demano
Els ofereixo la casa= Els l’ofereixo
Els compro els mitjons= els els compro
Els encarrego les postres=Els les encarrego
Els comento això/allò= els ho comento
Els pinto quadres= els en pinto
Els amago secrets= Els n’amago

Ja veieu que, generalment, escrivim el pronom de CI en primer lloc, i que EN CAP D’AQUESTS CASOS s’escriu la combinació “ELS HI”. Aquests dos pronoms els podríem trobar junts només en cas que hi hagués una de les següents combinacions:

a) Indirecte + Circumstancial
Exemple::
- Fico els mocadors a la butxaca= Els hi fico (CCLloc)
- Va fer els exàmens bé= Els hi va fer (CCManera)

b) En aquells casos en què el pronom “els” fa la funció de CD i va acompanyat d’un CI singular.
Exemple:
- Li dóna els llapis= Els hi dóna
(Els" aquí fa de C. Directe i "hi" de C. Indirecte))


Que passeu un bon cap de setmana, amics!


Minúcies

Comentaris

  • Assignatura pendent[Ofensiu]
    llamp! | 06-12-2012


    Excel·lent minúcies. Els pronoms febles sempre han estat la meva assignatura pendent. Gràcies a tu, els entenc millor. Que quedi constància!




    llampurnejant!