ahir formentera

Un relat de: nina

Formentera, camí per a sargantanes i gent sense presses.
La seva pintada blava, cristal·lina de verdosos timids, vol defensar el territori calmós, una manera de viure.
Els camins rurals de formentera són una teranyina, punt de trobada de les seves plantes, animals i aigües, i les nostres persones, que tranquil·lament passejant, caminant o volant envaïm la natura que va morint, al pas de la nostra curiositat presumptuosa.
El món urbà ha trencat l'equilibri, ha desbaratat el silenci i descompensat a les persones que hi arribem. Els fills urbanites volen fruir del camp i de la natura amb presses i el que fem és destruir-ho.

Mimem la profunditat del seu blau, blau en blau i verd, envoltat de formenteres amagades, callades, que s'eixuguen en els seus sòcols blaus i finestres obertes de bat a bat.
Sotmesa, es deixa gratar la costa, arran de blau, again, on neix i mai mor formentera, escannejant el cel de blau, i el blau de mar. Un cel partit en tres, en mar, en blau, i en nosaltres.

Comentaris

No hi ha comentaris, comenta'l tu primer

l´Autor

nina

43 Relats

56 Comentaris

48732 Lectures

Valoració de l'autor: 9.78

Biografia:
So here I am once more in the playground of the broken hearts
One more experience, one more entry in a diary, self-penned
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
Abandoning the relics in my playground of yesterday
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
I'm losing on the swings, I'm losing on the roundabouts
Too much, too soon, too far to go, too late to play, the game is over
T the game is over

So here I am once more in the playground of the broken heart
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over, over
Yet another emotional suicide overdosed on sentiment and pride
I'm losing on the swings, losing on the roundabouts, the game is over
Too late to say I love you, too late to re-stage the play
The game is over

I act the role in classic style of a martyr carved with twisted smile
To bleed the lyric for this song to write the rites to right my wrongs
An epitaph to a broken dream to exercise this silent scream
A scream that's borne from sorrow

I never did write that love song, the words just never seemed to flow
Now sad in reflection did I gaze through perfection
And examine the shadows on the other side of the morning
And examine the shadows on the other side of mourning
Promised wedding now a wake

The fool escaped from paradise will look over his shoulder and cry
Sit and chew on daffodils and struggle to answer why?
As you grow up and leave the playground
Where you kissed your prince and found your frog
Remember the jester that showed you tears, the script for tears

So I'll hold our peace forever when you wear your bridal gown
In the silence of my shame the mute that sang the sirens' song
Has gone solo in the game, I've gone solo in the game
But the game is over
Can you still say you love me...
/(script for a jester's tear- Marillion)

en Lèvingir, Jb i Aurincon_Kuu em van encadenar, pero jo no soc capaç de seguir la cadena!! Please que alg'u em passi les intruccions per una nina torpe!!!

mail:ninaensucrada@hotmail.com
a veure per quan recuperem les ganes de penjar nous relats....