Desolació (VI)

Un relat de: Dorian

Les passes de l'exercit desconegut semblaven haver-se aturat a pocs metres de les parets de l'església i es va instaurar un estat de tensió i expectativa. Els refugiats s'abraçaven, alguns tancaven els ulls, d'altres ploraven m'entre consolaven als companys per tranquil·litzar-se a ells mateixos. Tal com va poder apreciar en el primer cop d'ull a l'entrar al recinte soterrat, en Roger era l'únic noi jove, la resta eren mares que devien cuidar als seus fills petits i quatre ancians. També va adonar-se ràpidament que els quatre ancians eren reverenciats: no obstant la por i l'angoixa la resta mantenia sempre cert posat de respecte i subordinació en dirigir-se a ells. Dos d'aquests venerables eren parella subjectes d'especial admiració. Una dona que, tot i les marques del temps, conservava un quelcom d'autoritat en les seves formes i la seva veu que, si bé en Roger no entenia, era evident que contenia ordres per a la resta. L'home que l'hi donava la ma, calb i amb una barba prominent, d'estatura inferior que la dona (potser per aquest contrast ella adquiria mes presencia...) semblava finalitzar o donar conformitat a totes les indicacions de la seva esposa. De fet, el primer símil que va córrer per la ment d'en Roger foren les d'un rei i una reina, reduïts a la misèria i la precarietat per les circumstancies però conservant la seva posició i protegint el seu reduït numero de protegits. D'altra banda, s'assimilaven mes a dos consellers, que ara exercien de consoladors, mes que dos dèspotes. Com era norma vestien de negre però ressaltaven els accessoris, per l'absència en la resta de persones. Ell duia en la ma dreta dos anells d'or lluent amb un símbol irreconeixible per en Roger, ella portava al coll un collar acabat en un símbol que coincidia amb el de l'anell. Contemplant aquests detalls fou interromput per una terrible cridòria, probablement procedent d'aquell invisible grup l'amenaça del qual girava per sobre els seus caps. Per sorpresa seva va ser capaç de reconèixer la cridòria, no per que fos emesa en un idioma que coneixes sinó per l'absència de racionalitat. Eren crits folls entre riures malaltissos, sense cap coherència. Amb un calfred en Roger va imaginar un exercit d'aquells éssers, tals com el mort recentment. De sobte es va sentir el soroll d'un altaveu en acoblar-se i una veu va començar a parlar. Era en Herman. La cridòria va cessar, per tant, això demostrava que sota aquella bogeria animal restava quelcom de raó humana. El discurs fou breu. En acabar tornar redoblada la cridòria infernal i grotesca, juntament amb moviment. Cops forts començaren a sentir-se per totes bandes, probablement aquells individus posseïts tractaven de trencar les finestres i portes reforçades de l'església (amb el pes dels seus propis cossos, se l'hi va ocórrer en una desagradable imatge). Començaren els trets. Mes i més trets. Les descàrregues no cessaren durant una bona estona engolint amb elles qualsevol altre soroll. La situació a l'interior del refugi era desoladora. Fins i tot els dos vells venerables restaven abraçats i plorant, imitant a la resta. En Roger va percebre la caiguda de quelcom pesant a terra i els trets semblaren apropar-se lentament. Finalment uns cops amb un crit ressonaren a la porta. La Selena, que fins ara havia restat protegint amb el seu cos al seu fill, s'aixeca plorosa i començar a treure la fusta. En Roger va ajudar sol·lícitament. Tres dones i un noi entraren esbufegant, aquest últim amb una terrible ferida a la galta, semblant a una mossegada. Els trets continuaren i en Herman i dos nois entraren tancant la porta immediatament. Aquesta va cedir a una empenta inicial des de l'altra banda però els quatre homes, juntament ara amb en Roger, van aconseguir tancar-la i barrar-la amb la fusta. Terribles cops i crits d'agonia provenien de l'altra banda, una cridòria infernal. En Roger, m'entre empentava juntament amb els altres, va tenir l'estranya sensació de que estava fent força contra una marea de cossos convulsos. Efectivament semblava que la porta fos empentada per el braç gegant d'un tità. En Herman va desistir per un moment i cridar a la Selena. Aquesta va abraçar-se amb ell i es van fondre en un llarg petó amargat per el sabor de les llàgrimes, tot seguit va saludar amb un gest del cap descendent als dos vells dirigents, com el cavaller que cerca l'aprovació dels seus senyors, i tragué de les butxaques interiors de la gavardina dues granades d'aspecte rovellat. A una ordre els dos nois van deixar entreoberta la porta i en Herman va treure les anelles d'ambos artefactes, llençant-los amb precisió per l'estreta obertura que tot seguit es tornar a tancar per la força dels joves combatents. En Roger va córrer a amagar-se darrera d'una columna esperant l'imminent explosió, que no va arribar. Després de restar allà durant uns minuts va observar al seu voltant i es va sorprendre de veure que tots els refugiats i els combatents sobrevivents duien mascares de gas. De sobte va sentir una terrible punxada als pulmons que el va fer tossir de forma angoixant, com si tractés d'expulsar els dos òrgans per la boca i va perdre el coneixement.

En aixecar-se era nit tancada. Es trobava al carrer, el cap sobre un coixí i el cos sobre una manta que no amortia l'asfalt. Tenia una sed terrible i al costat va trobar una ampolla d'aigua que va beure amb delit, caient-l'hi el liquid per la vora de la boca. El seu intent de llit era al costat d'un bidó de metall amb fusta i un foc encès llençava les seves llengües de foc al cel nocturn, com els utilitzats a les metròpolis per els rodamóns, la llum que emetia l'hi deixava divisar el seu voltant. Una autopista amb cotxes aturats i desocupats probablement fa anys, es perdien a la llunyania, conformaven el paisatge visible. De sobte va sentir trets llunyans. Es posar d'en peu amb esforç, encara notant una sed anormal i va córrer entre els automòbils buits. La carretera descendia, indicant que el bidó era a una desviació o entrada a l'autopista. A força metres es divisaven les llums produïdes per les deflagracions dels trets que també donaven forma a l'església. En ésser a prop va deixar de córrer i s'ajupi, amb una por instintiva, i va avançar cobert per els múltiples cotxes i objectes. Ja a poques passes va aconseguir reconèixer l'escena, que desitjablement podria haver-se quedat coberta per la foscor. Els supervivents, incloses les joves mares, treien ingent quantitat de cadàvers de la macabra parroquià en terrible processió. Els deixaven amuntegats en piles i dos o tres homes s'encarregaven de disparar per confirmar l'evident mort que ja havia reivindicat aquells homes per al seu regne. L'aspecte d'aquests era semblant a la d'aquell ésser foll que l'hi mossegà al front i era gravada per la lividesa marmòria de l'absència de vida: alguns conservaven peces de roba i el rostre ja no podia expressar la irracionalitat que els apropava a l'animalitat, fent que la visió constituís encara un espectacle mes grotesc i irreal. En Roger sortir de les ombres i s'apropa als executors, el va sorprendre la fredor de les seves accions i moviments, maquinals i freds, com si aquells éssers no fossin homes sinó monstres menyspreables o trossos de carn infectes. En una banda apartada de les mortals piràmides hi havien onze munts coberts per mantes blanques, alguns amb taques de sang. Va deduir que es tractaven de membres dels supervivents que el van acollir. No obstant, la seva visió i impressió d'ells començava a adquirir matisos inevitables d'hostilitat. Si be havien actuat evidentment en defensa pròpia, aquells homes folls no disposaven d'armes de foc... I aquell espectacle era d'una decadència i brutalitat insuportable. Els nens del grup no semblaven ésser, per sort, per presenciar allò i probablement havien sigut duts a una altra banda per protegir-los del dantesc espectacle. Mentre observava els onze tètrics munts els tres homes encarregats dels trets de gracia ruixaven els cossos amb el que el seu olfacte l'hi confirmava com gasolina. Va decidir allunyar-se. Començava a estar marejat. Com tornar amb aquella gent?. Quin sentit tenia cremar els cossos?. Si com a mínim tingués l'opció de conèixer les seves opinions, la justificació dels seus actes... Va tornar amb pas lànguid al lloc on va despertar i a la seva esquena va sentir el foc encenent-se. Columnes de fum i llum confirmaren l'acte innombrable a la llunyania i l'Infern al que havia estat condemnat.

Comentaris

No hi ha comentaris, comenta'l tu primer

l´Autor

Dorian

202 Relats

102 Comentaris

139352 Lectures

Valoració de l'autor: 9.39

Biografia:
"Milions son condemnats a una encara més fosca condemna que la meva, milions es revolten silenciosament contra el seu destí. Ningú coneix quantes revolucions a banda de les polítiques fermenten en les masses de gent que poblen la Terra."

"...human beings must love something, and, in the dearth of worthier objects of affection, I contrived to find a pleasure in loving and cherishing a faded graven image, shabby as a miniature scarecrow. It puzzles me now to remember with what absurd sincerity I doted on this little toy, half fancying it alive and capable of sensation."

-Currer Bell

"Soc la més eminent de les persones. I la més indigna"

-Mao Zedong

"The art of life is the art of avoiding pain"

-Thomas Jefferson

"It is a curious object of observation and inquiry, whether hatred and love be not the same thing at bottom. Each, in it's utmost development, supposes a high degree of intimacy and heart-knowledge; each renders one individual dependent for the food of his affections and spiritual life upon another; each leaves the passionate lover, or the no less passionate hater, forlorn and desolate by the withdrawal of his object."

-Nathaniel Hawthorne

"At eighteen our convictions are hills from which we look; at forty-five they are caves in which we hide"

-F.Scott Fitzgerald

"Imanishi se hallaba obsesionado con la idea de que a menos de que llegara pronto para él la destrucción, el infierno de la vida cotidiana se reavivaría y le consumiría; si la destrucción no sobrevenía inmediatamente estaría sometido todavía más tiempo a la fantasía de que le devorara la estolidez. Era mejor verse arrastrado a una catástrofe repentina y total que carcomido por el cáncer de la imaginación. Todo ello podía deberse al miedo inconsciente a que se revelara su indudable mediocridad si no se daba fin a sí mismo sin demora."

-Yukio Mishima

"Why did his mind fly uneasily to that void, as if it were the sole reason why life was not thoroughly joyous to him? I suppose it is the way with all men and woman who reach middle age without the clear perception that life never can be thoroughly joyous: under the vague dullness of the grey hours, dissatisfaction seeks a definite object, and finds it in the privation of an untried good."

-George Eliot

" [...]It is "your" congressman, "your" highway, "your" favorite drugstore, "your" newspaper; it is brought to "you", it invites "you", etc. In this manner, superimposed, standarized, and general things and functions are presented as "especially for you". It makes little difference whether or not the individuals thus addressed believe it. Its success indicates that it promotes the self-identificacion of the individuals with the functions which they and the others perform."

-Marcuse

"[...] how the drunk and the maimed both are dragged forward out of the arena like a boneless Christ, one man under each arm, feet dragging, eyes on the aether."

-David Foster Wallace

"That's the whole trouble. You can't ever find a place that's nice and peaceful, because there isn't any. You may think there is, but once you get there, when you're not looking, somebody'll sneak up and write "Fuck you" right under your nose. Try it sometime. I think, even, if I ever die, and they stick me in a cemetery, and I have a tombstone and all, it'll say "Holden Caulfield" on it, and then what year I was born and what year I died, and then right under that it'll say "Fuck you." I'm positive, in fact."

-J.D.Salinger

“The so-called 'psychotically depressed' person who tries to kill herself doesn't do so out of quote 'hopelessness' or any abstract conviction that life's assets and debits do not square. And surely not because death seems suddenly appealing. The person in who Its invisible agony reaches a certain unendurable level will kill herself the same way a trapped person will eventually jump from the window of a burning high-rise. Make no mistake about people who leap from buring windows. The terror of falling from a great height is still as great as it would be for you or me standing speculatively at the same window just checking out the view; i.e. the fear of falling remains a constant. The variable here is the other terror, the fire's flames. And yet nobody down on the sidewalk, looking up and yelling 'Don't!' and "Hang on!', can understand the jump. Not really. You'd have to have personally been trapped and felt flames to really understand a terror way beyond falling”
― David Foster Wallace, Infinite Jest