Ús correcte de preposicions-3

Un relat de: GrupdeSants

ERRORS FREQÜENTS EN LA UTILITZACIÓ DE LES PREPOSICIONS-3

Després de consultar en diverses gramàtiques més usos correctes de preposicions, us en presento uns quants amb el desig que us puguin ser d'utilitat.



"PER i PER A" DAVANT DE NOM

Davant d'un nom, o d'un pronom, s'utilitza PER quan s'expressa qui fa l'acció, el motiu, o la causa, i s'utilitza PER A quan s'expressa la finalitat o la destinació.

Exemples:

La reunió va ser dirigida pel president (El president és qui fa l'acció)
Van anul·lar l'excursió per la pluja (Per aquest motiu)

(En castellà dirien "por")

He comprat un regal per a tu (destinació)
Aquesta subvenció és per als orfes (finalitat)

(En castellà dirien "para")

"PER" DAVANT D'INFINITIU

Existeixen dos plantejaments: La normativa de Fabra distingeix quan s'ha de fer servir "per" o "per a" segons el tipus de verb (segons que l'acció depengui d'un verb d'acció voluntària o no) i J. Coromines estableix que davant d'infinitiu només cal fer servir "per"

La UPC, per raons de simplicitat, segueix aquest segon criteri.

Exemples:

És bo tenir paciència per a obtenir bons resultats.
Per presentar la sol.licitud és necessari el DNI
Li va escriure una nota per comunicar-li que no podia anar a la festa.

"FINS/FINS A"

La preposició "fins" va seguida d'una "a" quan el lloc o el temps que s'escriu a continuació també portarien "a" en qualsevol altra frase.

Exemples:

No vindran a casa fins a la matinada (Vindran a la matinada)
No em trucaran fins al vespre (Em trucaran al vespre)
Anirem fins a la cantonada (Anirem a la cantonada)
El vaixell ha arribat fins al port ( Ha arribat al port)

Davant dels dies del mes, dels mesos o dels anys, s'escriu sempre "fins a"

Exemples:

La Maria no arribarà fins al dia 9
La nostra relació va començar el 1995 i va durar fins al 2009
Treballarà fins al juny


S'escriu només "fins" quan va davant d'un adverbi, d'un demostratiu o de la conjunció "que".

Exemples:

No arribarà fins demà.
Va caminar fins aquella plaça.
Em queixaré fins que ho entenguin.

Davant d'infinitiu, i d'una expressió que no sigui de temps o de lloc, s'utilitza "fins a"

Exemples

:Caminarem fins a veure algun poblet
Compta fins a vint!./


CANVI DE PREPOSICIONS DAVANT L'INFINITIU

Davant dels grups nominals, és correcte l'ús de les preposicions "en" i "amb", però davant D'INFINITIU cal utilitzar les preposicions "a" o "de" (Llevat el cas de les subordinades temporals i causals que demanen la preposició "en" Ex. En arribar, la Maria ja hi era / En acabar la funció, me'n vaig anar a casa)

Incorrecte:

Tinc interès en veure aquella obra
Has pensat en posar-hi la signatura?
El va amenaçar amb clavar-li una navalla

Correcte:

Tinc interès a veure aquella obra
Tinc interès en aquella obra
Has pensat de posar-hi la signatura?
Has pensat en la teva signatura?
El va amenaçar de clavar-li una navalla
El va amenaçar amb una navalla


A CAUSA, A CAUSA DE / DEGUT A

"Degut" és un PARTICIPI que es refereix a un membre anterior amb el qual ha de concordar.Exemple: La mala cara era deguda a la malaltia.

NO és correcte quan té un valor causal.

Incorrecte:

Van ajornar la funció degut a la malaltia de l'actor.

Correcte:

Van ajornar la funció a causa de la malaltia de l'actor



Bé, companys, amb aquest resum ja finalitzo les meves passejadetes per la gramàtica; ha arribat el bon temps i cal gaudir-lo. Agraeixo molt les vostres lectures i els vostres comentaris i m'acomiado d'aquest espai gramatical amb una afectuosa salutació.

brins

Comentaris

  • Hola Dilian,[Ofensiu]
    brins | 10-04-2020

    Actualment la nova normativa ha fet canviar moltes coses...
    Si busques la fitxa 38/7 d'Optimot amb el títol "degut a " en català? - Nova gramàtica podràs trobar una explicació molt més bona que la que et podria donar jo.
    Gràcies per haver entrat, després de tants anys, en una de les meves passejades per la gramàtica.

    Salutacions,

    brins

  • Degut a?[Ofensiu]
    Dílian | 10-04-2020 | Valoració: 10

    No etnenc una cosa. El "degut a d'aquesta frase no té un valor causal?

    -La mala cara era deguda a la malaltia.

    La malaltia és la causa de la mala cara de la noia. No veig la diferència amb això:


    NO és correcte quan té un valor causal.

    Incorrecte:

    Van ajornar la funció degut a la malaltia de l'actor

  • trobades[Ofensiu]
    Columba Palumbus | 24-01-2013

    Hola nois! Encara feu trobades d'escriptura? m'agradaria molt apuntar-m'hi però fa temps que estic desconectada... sabeu com trobar-ne?

    Moltes gràcies,

    una abraçada

  • Salvar el nom de cada cosa[Ofensiu]
    Illadestany | 05-06-2010

    Perfecte. Moltes gràcies. Ara ve el bon temps i és meravellós passejar i, sobretot, ficar-se dins de l'aigua, però goso suggerir-vos que, per a la propera temporada, feu -o fem, jo m'hi afegiria de bon grat-, reculls de paraules o/i de dites fantàstiques que estem perdent a marxes forçades, i potser podríem anar rescatant-les, parlar de llurs significats, proposar-ne algunes per a fer reptes, no sé, posar un granet de sorra al que ens va dir l'aimat Espriu "Ara digueu:ens mantindrem fidels per sempre més, al servei d'aquest poble", després d'haver començat ell a "salvar-nos els mots, a conservar-nos els noms de cada cosa".

  • Aquest treball [Ofensiu]
    Nonna_Carme | 05-06-2010

    que feu, el valoro i l'agraeixo moltíssim.
    Una abraçada, brins.

  • Moltes gràcies, brins[Ofensiu]
    nuriagau | 05-06-2010 | Valoració: 10

    Moltes gràcies, brins.

    Una lliçó molt útil i ben explicada malgrat segueixo sense entendre per què és correcte l'ús de les preposicions per/per a a les frases que apareixen a l'inici del fòrum:

    Per a participar només cal que siguis un usuari registrat (autor o lector).

    Per qualsevol dubte pots contactar amb l'equip de relatsencatala.com a:

    info@relatsencatala.com


    Jo continuo considerant que ambdues són incorrectes. Recordo que ho vas respondre al fòrum, creia que havia guardat la teva exposició en un document i no l'aconsegueixo trobar.

    Núria

  • Moltíssimes gràcies per les teves paraules,Vicent. Te les agraeixo molt. Un petó.[Ofensiu]
    brins | 04-06-2010

    .

  • M'ho estudiaré[Ofensiu]
    Vicent Llémena i Jambet | 04-06-2010 | Valoració: 10

    M'ho estudiaré, l'he imprés i ja el tinc als meus apunts de gramàtica, jo tinc el superior de català ací al País Valencià però tinc alguns defectes en l'escriptura, de fet no sabia ben bé quan es feien servir les preposicións per i per a, ara ja ho sé, i gràcies a tu.
    Molt bona idea la de fer públiques les classes i les reunions i el que parleu sobre la gramàtica, a mi m'està sent de gran profit.
    Gràcies de Vicent i una salutació cordial des de València.
    Ah! i dir-te que ja tinc impressos les dues primeres entregues de les preposicions.

Valoració mitja: 10

Ajuda'ns amb un donatiu

Ajuda'ns a pagar el manteniment de relatsencatala.cat Qualsevol aportació és més que benvinguda:

l´Autor

Foto de perfil de GrupdeSants

GrupdeSants

13 Relats

46 Comentaris

44249 Lectures

Valoració de l'autor: 9.86

Biografia:
Aquest és un grup d'autors interessats en treballar les tècniques d'escriptura. Ens reunirem cada 3 o 4 setmanes i alhora penjarem a RC les propostes, exercicis i textos que generem per tal que la resta d'autors que no poden ser-hi puguin participar-hi d'alguna manera.


blog del taller de Sants