PETITESES: LI + PRONOMS DE CD - PUNT I COMA

Un relat de: minúcies
Comentem algunes petiteses més, amics:

- “M’hagués agradat anar-hi”: M’hauria agradat anar-hi
(L’ús del plusquamperfet de subjuntiu en comptes del condicional compost no és correcte).
- “A mida que ens els feu arribar”: A mesura que ens els feu arribar
- “Que hagi pogut diluïr-se”: que hagi pogut diluir-se
L’infinitiu, el gerundi, el futur i el condicional dels verbs acabats “ir”! no porten dièresi: pair, paint, pairé, pairia)

- “Ens hem assabentat de que era un cap d’Estat”: Ens hem assabentat que era un cap d’Estat
(La preposició davant de la conjunció “que” ha de caure
- “Tu Trompellot”: Tu, Trompellot
(Davant dels vocatius hi hem d’escriure coma)
- “va jeure sota la seva ombra quedant-se dormit”: va jeure sota la seva ombra i es va quedar adormit.
(És un gerundi incorrecte perquè l’acció no és simultània, primer va jeure i després es va quedar adormit)
- “Intuïció infantil de que quelcom no anava bé”:Intuïció infantil que quelcom no anava bé.
(Ha de caure la preposició)
- “Però a ella no li dirien”: però a ella no li ho dirien
(Hi falta el pronom que substitueix la cosa dita, o sigui el CD)
- “Recordar tots aquells moment en els que érem nens”: en què/en els quals érem nens
- “Amb les mateixes ganes que quan tenia 5”:Amb les mateixes ganes que quan en tenia 5 (d'anys)
- “Avançava sigilosament cap el lloc on dormitava”: Avançava sigilosament cap al lloc on dormitava
- “La mort, irremediablement esdevindrà”: La mort irremeiablement esdevindrà


“Posaré l’ànima en una caixeta i l’hi donaré al carter”: Posaré l’ànima en una caixeta i la hi donaré al carter.


LI + PRONOMS DE CD

Fa uns quants dies, vam repassar el pronom feble “li” i vam recordar que es converteix en “hi” quan està en contacte amb el pronom “el” ( Ell dóna el pa al nen = Ell l’hi dona), però avui ampliarem més aquest aspecte comentant, també, les altres combinacions binàries que es poden formar amb el pronom “li” més la resta de pronoms de CD.


Li+ el = l’hi (El pare compra el llibre al nen= El pare l’hi compra)
Li + la = la hi (En Miquel obre la porta a l’àvia=En Miquel la hi obre)
Li + els = els hi (La nena posa els mitjons a la germaneta=La nena els hi posa)
Li + les = les hi (Demà ha de dur les arracades a la mare=Demà ha de dur-les-hi)
Li + en = li’n/li n’ ( Compra pomes per al nen= Li’n compra / Ha comprat pomes per al nen= Li n’ha comprat)
Li + ho = li ho (Avui he comprat això per al teu fill= Avui li ho he comprat)
Recordem que en aquest cas no hem d’elidir mai el pronom “ho” Moltes vegades ho fem¡ i anomenem solament “Li”
Exemple:
-Portes això al teu cosí?
- Sí que li ho porto.
Si haguéssim dit “sí que li porto” seria incorrecte perquè no hauríem fet la substitució del CD (això)


PUNT I COMA

El punt i coma ens serveix per separar dues oracions que són independents però tenen força relació. Indica una pausa més llarga que la coma, però més curta que el punt i seguit.
Exemple:
-Vindré el proper cap de setmana; demà, per tant, no m’esperis.(Observeu que la segona oració està molt lligada amb la primera)

Tot i que l’ús dels signes de puntuació és bastant subjectiu, hauríem d’utilitzar el punt i coma en els següents casos:

a)- En les enumeracions per separar grups d’elements que tenen quelcom en comú.
Ex- compraré gambes, lluç i rap; taronges, pomes i mandarines; i vi i cava.

b)- En una llista de noms de persones en què anomenem els seus càrrecs.
Ex. Presidirà la mesa la senyora Anna Font, presidenta; el senyor Josep Rius, secretari; i la senyora Neus Solé, vocal.

c)- En les oracions adversatives quan estan introduïdes ¨pels mots “però” o sinó” quan l’oració que hi ha davant té comes internes. Ex. Vindran els néts, les nétes i els avis; però els pares es quedaran a casa


És correcte escriure punt i coma darrere de...
-Guionet: Vine aviat- va dir el pare-; no facis tard
- Parèntesis o claudàtors: No li vaig contestar (no valia la pena); vaig preferir anar-me’n.
-Cometes de tancaments Em considerava “pesada”; va dir-me que...




minúcies

Comentaris

No hi ha comentaris, comenta'l tu primer